(НЕНИИ)

     Перевод С.П. Кондратьева

     Это  были  причитания  на  похоронах знатных или прославившихся римлян,
исполнявшиеся  наемными  плакальщицами.  Их  вопли  вызвали  протест,  и уже
закон  12  таблиц  говорит:  "Женам  щек  не  царапать и воя на похоронах не
поднимать".  Но, видимо, эти архаические песни печали и славословия кое-где,
особенно в провинции, сохранились; они переходили и в стихотворные эпитафии,
например:

                       Мать свою покинула
                       В горе, в плаче, во стенании.
                       Злая смерть тебя похитила:
                       Девой чистой и несчастною,
                       Светик мой, ты мать оставила {*}.
                       {* Corp. inscrip. Lat.}

     Заплачка-восхваление,  перейдя впоследствии в надгробную речь (laudatio
funebris), отразилась в надгробных надписях на могиле Сципионов:

              Корнелий Люций Сципион Брадатый {1}
              Гнеем он отцом рожденный, храбрый муж и мудрый,
              Внешностью своей он равен был блестящим доблестям;
              Тот, что был у вас и консулом, и цензором, эдилом,
              Взял в самнитской он земле Таврасию, Цисавну,
              Подчинил он всю Луканию,
              И заложников оттуда вывел он.

                                   -----

              В одном согласны все римляне -
              Был на войне он лучшим мужем,
              Люций Сципион, сын Бородатого;
              Он был у вас и консулом, и цензором, и эдилом.
              Он взял войною Корсику, Алерию; а в городе
              Он Бурям храм воздвиг, обещанный за помощь {2}.

     {1 Консул 298 г. до н. э.; его сын (см. ниже) - консул 259 г.
     2  В  память  того,  что  флот  карфагенян  был потоплен бурей, Сципион
воздвиг в Риме храм Бурям.}

     Эти надписи написаны древнейшим стихом римской литературы - "сатурновым
стихом".  Он  был  назван так в честь древнейшего божества Сатурна, которого
его  сын  Юпитер,  согласно  мифам,  изгнал  с  неба  и сделал царем Италии.
Написанный  в  размере  народного творчества, он был гибок и разнообразен по
своей  структуре  (как  доказал  акад.  Ф. Е. Корш) и приближался к былинным
стихам  других  народов.  Он  не  укладывался  в  рамки  позднейших  строгих
метрических законов, поэтому постепенно был забыт.