Обитель Темных Богов

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Обитель Темных Богов » Общая информация » Азоэтия. Гримуар Саббатического Ремесла


Азоэтия. Гримуар Саббатического Ремесла

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

Издание Сета,

полностью и в точности воспроизведенное по рукописному оригиналу «Книги магической квинтэссенции» под редакцией автора.

Эндрю Д. Чамбли
Посвящение
Andrew D. Chumbley (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Лицензия Creative Commons
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.

Это тебе, о Сет[1],
Даймон, плоть от плоти Света! Добрый мой магистеллий[2],
снова пришел твой час — час оплести и насквозь пронизать заклятьем Кхалара эту граммарию[3] слов от Зода до А[4];
о да! час изречь заклинанья, что неподвластны смертным!

О Сет! Восстань и воспомни!
Вспомни завет, древле начертанный красным во прахе Земли!
Лающим псом и лунным лучом, лампадой, шестом и стоячим камнем вас заклинаю: долу сойдите, о звездные выси небес, в Каинов омут, наполненный древней росою!
Сойдите, обвейте кровь змеиным кольцом; сойдите, да сменит время старую шкуру; сойдя, обойдите кругом Авелев труп; сломите ныне судьбу, что назначена смертным!
Ныне виденья вчерашнего дня и грядущего дня сошлись в сегодняшнем дне.
Ныне открылись врата Кривого пути, ибо эта тропа пребудет во веки и веки!

О Сет! Восстань и воспомни,
дабы твой соименник родился на свет — Человек, плоть от плоти Света!

[1] Sethos, имя даймона-покровителя «Азоэтии». — Здесь и далее примечания переводчика.

[2] Magistellus, «маленький хозяин»: в ведовской традиции — фамильяр, то есть дух, помогающий ведьме или колдуну в магической работе.

[3] Англ. Grammary, букв. «грамматика», старинный вариант термина «гримуар».

[4] Т.е., «обратную азбуку»: «зод» — традиционное произношение буквы Ceph (Z), последней в енохианском алфавите.

Инвокация «Я»
Я — АЗОЭТИЯ. Aлогос или Зраа. Пан Атанатос. Сфинкс всего, что есть. Явлен непрерывностью Экстаза — Вездесущий Звѐздный Избранник, форма форм, Единый Дух, источник всего колдовства.
Воплощѐнный Я — Действительность Слова Живого, Сердце Земли и Единое Солнце Небес.
Сие есть тело моѐ, — Аватар Бесконечного Я, Книга Жизни и Книга Смерти, Храм всех богов, воплощение Единого Истинного Гримуара.
Сокрытый Я — Чѐрный и молчаливый Бог, Дева и Гермафродит.
Непостижимая природа Я — Этир моей Самости как мечта о совершенстве, Одинокий и кочевой Путь, солнечный свет в призме Разума.
Имя моѐ неведомо, Непередаваемая тайна, непроизносимая для уст.
Инстинктивна Воля моя, Вечная и непосредственная в реализации.
Ненасытно Желанье моѐ, Неутолимый ад, поглощающий вероятность.
Грешишь только пред самим собою: Все вещи должны быть пережиты.
Ибо я есть Царство многих Царей, Поле битвы и брачное ложе, Империя чувственности, Храм собственного удовольствия: Ныне.

Эндрю Д. Чамбли
Введение к «Изданию Сета»
Для такой книги, как эта, — для гримуара Саббатических Таинств —  нет и не может быть введения лучше, нежели кровная тяга сердца к магическому пути. Нет на свете такого жеста, такого мановения писательской руки, которое ввело бы вопрошающего в преддверие храма Королевского Искусства. Одно лишь сокровенное родство душ может доподлинно приобщить соискателя к этой работе: только оно распахнет перед ним врата, ведущие ко Древу Волшбы, и сделает его желанным гостем в Ночном Саду Эдема.

Облечение аэзотическим магическим "Я"

К тем моим братьям и сестрам по Ремеслу, с которыми связывают меня эти истинные узы, я хочу обратиться лично и сказать несколько слов о природе магической квинтэссенции — о сущности Пути как такового и о том, что именно должна донести до читателя эта книга. Вот вам мой совет, идущий от самого сердца: квинтэссенция магии обретается не в каких-либо сочетаниях внешних явлений, но в непосредственном осознании ее глубинного источника. Сочетая между собой системы, верования и практики, вы ее не откроете; вы не найдете ее, соединяя друг с другом различные «элементы» в их мирских проявленных формах. Ибо эта квинтэссенция уже обретена — там, за пределами внешнего, за гранью всех двойственных и вещественных форм всевозможных элементов. И в своем единстве Она столь же неизменна, как и первозданная и неотъемлемая природа нашего колдовского естества; а осознание этого — и есть Ее достижение. Как только вы поймете эту тайну, вам откроется истинный секрет Азота[1]. Алхимический процесс сотворения питьевого золота через растворение и объединение всей Материи предстанет вашему взору как торжественное шествие Духа, который познает сам себя через превратности своего собственного Становления. Мистическую любовную игру Всего Сущего вы узрите одновременно глазами Влюбленного и Возлюбленного.

Мудрый поймет, что эта квинтэссенция есть неделимая монада самой магии, семя первозданного гнозиса, заложенное изначально в самом естестве мага. Из этой неизреченной точки, этого единственного и неповторимого средоточия нашей сущности, простирает во вселенную свои рукава крест элементов — бесчисленные пути систем, верований и практик, проявленных во всевозможных формах. Тот, кто познал квинтэссенцию, может созерцать внутренним оком силу ее, заключенную во всем великом многообразии, — распознавать этот недоступный идеал во всех несметных мириадах путей его выражения, куда бы те ни вели. Овладевший этой тайной волен странствовать по неисчислимым мирам Материи и Духа, изъясняясь свободно на любых языках и облекаясь в одежды любой поэтики и любой страны. Ибо для того, кто постиг Суть, всякая форма служит Ее сосудом.

В частности, на пути алхимии физической и минеральной эту тайну магической квинтэссенции можно рассматривать как непосредственное постижение источника, который порождает, питает и оживляет все элементы Проявленного. Следовательно, всё тот же мой искренний совет пригодится и адептам алхимии, которые растворяют и сочетают между собой различные элементы: каждую проявленную форму и знак надлежит воспринимать как вариации той единой силы, ипостаси которой представлены во всех без исключения веществах. Более того, этот принцип можно выразить и осмыслить как духовный ключ, с обладателем которого каждый шаг и каждая веха на Пути будут говорить в полный голос, открывая тайны своего духа, — а, значит, и как средство прямого общения между Странствующим Магом и Богами Места. Именно поэтому Мы, обрученные с Королевским Искусством, мы, в чьих жилах течет мудрая кровь Древнего Служения, везде и всегда держимся одной-единственной веры — той, которую мы называем «Верой под пятою Скитальца». Подобно нашему прародителю Каину, Первенцу Искусства, мы — скитальцы в вечном изгнании; и с каждым шагом нам открывается вся полнота Эдема, чистого от начала и неизменного в бесконечном развертывании своей сути, — проявленное царство магической квинтэссенции.

Что я могу сказать непосредственно о самой «Азоэтии»? С тех пор, как она впервые увидела свет в мае 1992 года, многие обращались ко мне с вопросами о мирской истории ее создания, о том, откуда я черпал вдохновение для этой работы, и какое место она занимает в общем контексте магических и посвятительных традиций. Но у такой книги, как эта, — у книги Древнего Служения и тайн, нашептанных во снах и грезах, — простой и однозначной истории нет и быть не может.

Изначально «Азоэтия» задумывалась как откровение Великого Гримуара: ей надлежало сделать явными те мифопоэтические формулы магического искусства, завесами которых на поверку служат все прочие гримуары и энхиридионы[2]. Но в итоге и эта книга стала лишь очередной завесой — хотя, быть может, и чуть более близкой к святая святых. Итак, по воле богов, «Азоэтия» — это охранный покров для всех ведóмых истинным предназначением; это иконостас образов и слов, сквозь которые может пробиться сияющий луч посвящения, дабы пронзить и воспламенить испытанное сердце соискателя.

Предполагалось также, что «Азоэтия» станет изложением основ моей личной магии — первым магистерским отчетом обо всей сумме моих достижений на колдовском поприще от рождения до возмужания, отлившихся в окончательную форму через апофеоз официального вступления на Саббатический Путь. Развернув перед читателем образы посвящения в тайны магического искусства на пути передачи ведовской крови, этот гримуар должен был явить исчерпывающую картину всей традиции Саббатического Ремесла — и, таким образом, стать материальным воплощением Силы, передающейся в форме Знания: воздвигнуть Шест[3] в образе Книги об Искусстве. По поводу первого из двух упомянутых в этом абзаце намерений следует сказать, что при подготовке переиздания я старался сохранить искренность и юношескую наивность оригинала, но все же позволил себе уточнения и поправки, дабы читатель смог по достоинству оценить те прозрения, которые я когда-то пытался передать на этих страницах. Кроме того, я внимал советам сновидений, посещавших меня в период переработки книги. И вся подобная работа по-прежнему велась под руководством и наставничеством духа-покровителя этого гримуара. В новом издании последний носит имя своего Даймона, тем самым спрямляя для читателя путь к постижению таинств азоэтического колдовства.

Что касается второго замысла — о создании руководства по Саббатическому Ремеслу, то у этой традиции имеется совершенно конкретная, поддающаяся пересказу история и генеалогия официальных посвящений, путь непрерывной духовной передачи от знатока к знатоку, от поколения к поколению. Изложить эту историю можно, во-первых, с точки зрения живых очевидцев, на основе моего непосредственного опыта и опыта моих собратьев-посвященных. Во-вторых, ее можно поведать оттуда, где живые встречаются с мертвыми, — словами устных преданий, в повторяемых снова и снова рассказах о былых Искусниках и Искусницах. И, наконец, выходя за пределы памяти живых и устной традиции, эта история сливается со временем мифа — и движется дальше, дабы раствориться в Неведомом Часе Волшбы, во мгновенье «Истинной Полночи» вне времен.

Это мистическое мгновение — великий источник магического пути, вечно сущий в каждом мимолетном миге. Да, изложить историю и родословную, вне сомнений, возможно; однако всякий истинный соискатель Пути должен вырваться за рубежи дня вчерашнего и дня грядущего и осознать мгновение настоящего как корень всякой силы.

Методы той линии передачи, к которой принадлежу лично я, равно как и практики других подобных ведовских традиций, разнятся от человека к человеку и от эпохи к эпохе, изменяясь по мере необходимости или по вдохновению. Проходя через поколения, Путь уклоняется то в одну, то в другую сторону по воле своих хранителей, один за другим приходящих друг другу на смену. Но могущество его всегда заключено в его настоящем — не в прошлом, не в будущем, а в вечном и единственном миге. Каждый практикующий сочетает изученное и перенятое по наследству с тем, что порождено его личным вдохновением, и тем самым создает свою собственную неповторимую версию. С ходом времени меняется и самосознание родословной: она начинает постигать свою собственные алхимические преображения. И в данной своей версии Путь проявлен как искусство Трансцендентального Колдовства. В этой системе скромные, но могущественные методы чародейства — известное с незапамятных времен волшебство «куриного бога, ведьминой лестницы и ведьминой бутылки[4]», — используются для того, чтобы сочетать земной прагматизм Потребностей со звездным вдохновением Мистики.

Вняв эти кратким советам и сведениям, да овладеет соискатель заключенной в нем квинтэссенцией! Храня в сердце неповторимое семя гнозиса, да приимет он с раскрытыми объятиями все, что ему здесь даруется! И так, укрепленный сутью и приуготовленный материей, да вступит он на этот Путь и признает его как свой! Если ты взываешь к богам и они отвечают, кто посмеет противостать тебе или оспорить истинность твоего Пути?

Алогос Зуль-Карнайн Хидир, магистр «CultusSabbati»
Эндрю Д. Чамбли,
День Всех Святых, 6006 Anno Lucis[5]

[1] Azoth, слово, составленное из первых и последних букв греческого, латинского и еврейского алфавитов: Альфа и Омега, A и Z, Алеф и Тав. Символизирует начало и конец, единую материю или истинную основополагающую сущность вещей. В алхимии — одно из названий «универсального лекарства», или «квинтэссенции».

[2] Энхиридион, от греч. encheiridion — «нож, кинжал», буквально — «находящийся в руке»; в переносном смысле — «пособие, руководство, наставление».

[3] Шест или посох (stang) — в ведовской традиции ритуальное орудие и одновременно разновидность алтаря в виде высокой двурогой или трехрогой палки, увенчанной рогатым черепом. Символ мирового древа, вокруг которого пляшут ведьмы на шабаше, а также олицетворение жертвенного бога, повешенного на древе. Как отмечает Мартин Даффи, «эта конструкция <…> [изображает] рогатого ведуна, который стоит на страже северной границы ведовского круга. <…> Некоторые ведуны меняют местоположение шеста в соответствии с временами года и целями своей работы, а некоторые украшают этот шест одеяниями и масками, выражающими определенную ипостась ведовского бога» (Martin Duffy, The Devil’s Raiments. California: Three Hands Press, 2012).

[4] «Куриный бог» — небольшой камень с отверстием, проточенным водой; традиционно используется как оберег.

«Ведьмина лестница», — шнур с узлами и/или вплетенными в узлы мелкими предметами (бусинами, перьями и т.п.). При плетении шнура в него вкладывается определенное магическое намерение: в одних традициях считается, что чары срабатывают в момент затягивания узлов, в других — наоборот, при последующем их развязывании.

«Ведьмина бутылка» — небольшой (обычно около 5 см высотой) плотно закупоренный стеклянный или керамический сосуд, в котором ведьмы традиционно хранили обрезки ногтей, волосы или капли телесных жидкостей, принадлежавшие жертве колдовства. Считалось, что чары, наведенные на жертву, сработают после того,  как бутылку закопают в землю или бросят в огонь. В более поздний период такого рода бутылки стали использовать как обереги, наполняя их иглами, обломками гвоздей, осколками стекла и т.п., либо красным вином и цветками, песком, хвойными иголками, перьями и другими мелкими предметами, и закапывая под очагом или в самом неприметном углу дома.

[5] «Год Света 6006-й» (лат.), т.е. 2002 год н.э. Использована особая система летосчисления, предложенная ирландским священником Джеймсом Ашером (1581—1676) и впоследствии принятая в масонских орденах. За точку отсчета в этой системе принимается 4004 год до н.э. — одна из предположительных дат библейского Сотворения мира.

2

Предисловие к первому изданию
Andrew D. Chumbley (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

«Азоэтия» («Книга магической квинтэссенции») — это гримуар, то есть грамматика, магического искусства, написанный в расчете на серьезно настроенного ученика. Однако истинный текст «Азоэтии» не тождествен книге, которую вы держите сейчас в руках: эта книга — лишь зримое средство для прочтения иной Магической Грамматики, незримой и совершенной.

Алогос, или Са-Бафо-Митр

Признаюсь, что меня гнетет чувство вины — отчасти за разглашение того, что другие почитают тайной, но еще в большей степени — за собственную мою неспособность изложить членораздельно Магическую Грамматику во всей ее полноте. Впрочем, эта задача, быть может, вообще неразрешима, поскольку сам предмет здесь несравненно более возвышен, нежели средства его изложения: мирского языка хватает лишь на условное приближение к тому, что по природе своей может быть передано лишь тонкими намеками.

Многое в этой книге покажется неясным даже тем, кто знаком с предметом, поэтому я посоветовал бы читателю изучить ее в контексте всей магической традиции в целом, а затем применить к своей собственной области, — ибо я стремился дать определение тем Принципам, которые лежат в основе самых разных магических путей, и свести их в единую систему прикладного гримуара.

Работая над этой книгой, я черпал вдохновение из визионерских снов, навеянных, в свою очередь, многолетнем изучением и практикой магии. Таким образом, этот гримуар сам по себе можно рассматривать как физическое воплощение посвятительного потока, воодушевляющего продвигаться по магическому пути: он облек плотью священные видения Искусства, посещавшие последователя одной из магических традиций, и тем самым превратился в живую истину Магии.

Все магические потоки исходят из единого источника, и я надеюсь, что, извлекая этот гримуар из своих грез, я наполнял чашу из чистого родника. Общеизвестно, что всякий поток приспосабливается к руслу, по которому течет, и на мою работу тоже повлияли многие оккультные традиции и авторитетные знатоки. И все же, излагая магию в том виде, в каком она мне пригрезилась, я выражаю ее Неделимое Единство — настолько, насколько это мне под силу в настоящий момент.

Эта книга — грамматика Высшего Колдовства, и для прямолинейного и однозначного прочтения и толкования она не предназначена. Ее следует осмыслять и созерцать как некий ограненный самоцвет, каждая грань которого по-своему преломляет и отражает свет одинокой звезды. Эта звезда пылает чистой Магией, и негоже заточать ее на страницах прозаичных диссертаций о каких-то пыльных старых загадках: ее надлежит рассматривать как источник силы и возвышать и очищать Божественным Искусством. Тот, кто будет обращаться с этой силой бесчестно или неблагоразумно, лишь обожжет себе пальцы — и хорошо если не душу. Такими вещами не шутят: можно возжечь пламя солнца, которое будет питать вас, а можно разжечь пламя ада, которое вас пожрет. Но будем надеяться, что обычному глупцу попросту не хватит терпения развести этот костер.

ЗДЕСЬ НАЧИНАЕТСЯ ГРИМУАР «АЗОЭТИЯ»

https://forumupload.ru/uploads/001a/a8/26/2/t11419.jpg

Магическая схема азоэтического космоса

Прелюдия: шабаш
Andrew D. Chumbley (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

В Зеркале Грезы, обвитом змеей, кусающей собственный хвост,
В оракуле вещих видений, божественных и преисподних,
Я Вечность узрел в круговом ее танце, которому имя — «Природа».
Фигуры его означали священные мифы людские,
И я танцевал в этом круге бессмертья со всеми,
Кому поклоняются люди от века до века, —
Со всеми богами, которых мы, смертные, чтим.

Да, я касался их и зрел воочью
На тайных встречах, полных сладострастья!
Да, я плясал в запретных безднах ночи
В блаженном сонме Ведовского Братства!

И в пламенном сердце духа,
В огне средоточья круга —
Том первом Огне, что вспыхнул
Перед глазами Стражей, —
Узрел я свой Истинный Лик,
И древней волшбой земли
И неба древней волшбой
Провел он меня за собой
Сквозь пламя того Огня,
А после нарек меня
И принял святую клятву,
И тут я себя постиг:
В искусстве таинств Саббата
Учитель и ученик.

Итак, я лицезрел Высокий Шабаш Веков — прообраз всех премудростей и обычаев того магического искусства, стезя которого — облагороженное Колдовство, преображающее нашу смертную оболочку в живую истину всей целокупности нашего «Я».

Этот Ведовской Шабаш, небесный и подземный, сводит воедино в земном Кругу Искусства всё то, что пребывает и вне времен, но и в вечном Сейчас. Теперь мы понимаем, что в наших святых обрядах и мистериях посвящения заключены глубочайшие тайны всей Магии; и, чествуя эти тайны, мы сами станем их воплощением — воплощением Первозданной Волшбы

3

Краткое содержание
Andrew D. Chumbley (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Таи, скрывай и никогда не открывай.

Путь подготовлен:
Плотское тело омыто и умащено.
Разум очищен святым созерцаньем.
Все мысли обузданы силою воли.
Дух очищен волшбой, что течет в ведовской крови,
и освящен любовью и благоговеньем.
Собрав воедино волю, желанье и веру,
Целое «Я» устремляется к Тайне «Я».

В обрядах Входа
Путь отворен
и призваны Силы.

В обрядах Схода
Призвавший и Призванный стали единым целым.

В обрядах Выхода
Колдун вступает на Путь, перед ним отворенный:
Ныне обрел он свободу от всех обстоятельств.

Этими тремя обрядами и формулами одиннадцати обителей Азота
все силы природы, все прошлые и будущие состояния —
миллионы форм бытия —
да воплотятся в нынешнем теле Божественного Художника!

Да будет все сущее предано смерти в сем чародействе, дабы в «Я» сошлась воедино вся Природа и воплотился тот тайный Гнозис, в коем вся Истина, — тот Единый Гримуар, в коем вся Магия, Начало и Конец. Этим заклинанием приоткрывается — и в тот же миг постигается на веки вечные — вся Твоя целокупность. Первозданная Греза, ставшая явью: Высокий Шабаш Веков!

4

Книга подготовки
Эндрю Д. Чамбли
Книга подготовки
Aphren-I-Moun-I-Xo-Xo-Xo1
https://forumupload.ru/uploads/001a/a8/26/2/t61277.jpg

Глава нулевая: Благовещение и Зов
Эндрю Д. Чамбли
Я сплю и вижу «Я», первое желанье и экстаз.

Я — каждая Альфа и Омега: Квинтэссенция; Азот.

Proto-Eos-Mii1:
Я — свидетель зари своего же Света.

ALOGOS2 : Слово Безмолвия, начертанное и изреченное.
Парадокс, воплощенный в Художнике как первозданном Духе Магии.

AZOThOS3 : Альфа и Омега Zoa-Azoa4 .
Мертвый, но вкушающий сладость Жизни Внешней, той, что за порогом смертности; грезящий о Жизни-которой-Нет.

ACHRONOS5 : Вечность, пролетевшая за миг.
Время, идущее как во сне; ритм, то сжимающий, то расширяющий соположенье Эона и Мига в непрерывном Сейчас.

Искусством чар и ворожбы открой врата: пусть явят взору Тех, кого скрывают звезды. Войной и пиром собственного «Я» воспой Их страсть!

Вкушайте вина небес, сладкие и тайные, — океан ихора6 , пролившийся из разбитых идолов богов и полубогов. Пейте с моими сатирами и обнимайте суккубов, рожденных вашим желаньем; обмирайте от блаженства в зареве страстного жара, вздымающемся над лилейным полем ночи. Но не дайте себя одолеть! Не падите! Не утомляйтесь от наслаждений, но продолжайте искать вечно-девственных радостей, таящихся под покрывалом Медузы.

Пляшите, веселитесь средь цветов!
За мною! Воспылала ваша кожа
Павлиньей радугой! Сверкают ваши очи
Тем черным пламенем, что блещет в сердце бури!

Ибо таково Великолепие Бесконечности, запечатленное в образах и изваяниях «Я».

Инвокация «Я»
Я — АЗОЭТИЯ.
Alogos vel Zraa7 . Пан Атанатос8 .
Сфинкс для всего, что есть.
Порожденное вечным экстазом
вездесущее звездное пламя,
форма форм и единый дух,
источник всего колдовства.

Воплощенное «Я» —
явь и сущность живого Слова,
средоточье земли и единое солнце небес.

Это тело мое — аватар Бесконечного «Я»,
книга жизни и книга смерти,
святилище всех богов, гримуар единственных истин.

Я под маскою скрыт —
безмолвный и черный бог, дева и гермафродит.

Я — непостижная суть:
Эфир своего же «Я», что во сне обрело совершенство,
одинокий скитальческий путь и солнечный луч, расщепленный призмой ума.

Неведомо Имя мое:
невыразимая тайна, не подвластная слову.

Безудержна Воля моя:
вечна и молниеносна в своем исполненье.

Ненасытно Желанье мое:
неугасимый пожар, пожирающий все, что Возможно.

Нет преступлений, иначе как перед «Я»:
Надлежит претерпеть все на свете.

Ибо Я есмь Царство многих Царей,
поле битвы и брачное ложе,
империя чувств,
храм моих наслаждений: «Сейчас».

***

1. Искаж. др.-греч. «Мой предрассветный час».
2. Др.-греч. «бессловесный».

3. Др.-греч. букв. «безжизненный», но и Азот как алхимическая квинтэссенция и суть всей жизни.

4. Др.-греч. «жизнь-нежизнь».

5. Др.-греч. «вневременный».
6. Ихор — в древнегреческой мифологии нетленная золотисто-прозрачная кровь богов, поддерживающая в них вечную жизнь, подобно амброзии и нектару, но для смертных губительная, как смертельный яд.

7. приблизительном переводе — «Бессловесный или Семя». «Зро» (Zraa или Zro) — оккультное название универсальной, но существующей во множестве форм магической субстанции/силы; произведено от др.-евр. ZRO— «сеять, размножаться» или «сперма, семя».

8. Др.-греч. «Бессмертный Пан», где Пан (от др.-греч. pan— «всё») понимается как олицетворение всего сущего в природе.

5

Глава первая: Предварительный обзор основных формул
Эндрю Д. Чамбли
Обряды Азоэтии — это формулы овеществления снов; это плоды (и орудия) материализации сновиденческих реалий, пребывающих за гранью мимолетного мгновения настоящего. По существу, в этих формулах сведены воедино тайны, восходящие к первозданным мистериальным культам Змея и Шабаша.

Древнюю Богиню предписывают призывать на перекрестке трех дорог. В этом учении заключен тайный смысл: подразумевается перекресток или стык трех состояний сознания (сон, греза и явь); говорят, что здесь открываются врата, ведущие в Непрерывное Бытие. Эта «Непрерывность» — сама по себе Божество, а Богиня — его женская ипостась.

Упомянутые врата — не что иное, как состояние гипнагогии, именуемое «Бездной раздробленности»1, или, иными словами, тропа Предсонья [Praedormitium], ведущая прямиком в пророческий транс. И несмотря на то, что посвящения в таинства проводятся в мире внешнем, все подобные обряды — лишь символы истинных посвящений, совершающихся в состоянии транса. Именно здесь соискателю открывается и подлинный смысл обрядов, и путь к Верховному Шабашу или Великому Видению.

«Путями снов придешь ко Снам о чем-то большем»: формулы Азоэтии — это и есть Сны о чем-то большем, ибо они почерпнуты из гипнагогических Сно-Видений о тайных Саббатах. Если произнести эти формулы в месте встречи трех дорог, силы Богини войдут во все состояния бытия Божественного Художника. С тех пор он пребудет в бессмертном блаженстве Богини.

Постигнутый однажды, истинный смысл этих мистерий сообщается внешнему миру под покровом символов — в словах и образах посвятительных тайн. Даже если истинное знание будет утрачено, символы устоят и доживут до иных времен, когда смысл их откроется снова.

Сновидящее «Я»
Сновидящее «Я» — ключ Гнозиса: обладая Снознанием [Somniscience], оно подобно гласу, изрекающему Слово еще до рождения языка; подобно оку, вечно отверстому, зрящему все без границ, не скованному горизонтом. Плоть его, неутомимая в плодотворении и любодеянии, — источник всего сотворенного мира. Как Ахронос оно — Вечность, вращающаяся вокруг центрального мгновения «Сейчас». Наслаждение, которое оно вкушает от всего сущего, — вечный свет экстаза, свивающий в единый Водоворот и Спираль силы магического искусства. Его красота — вечное вдохновение, все творческие возможности яви, колодезь преображения и разрушитель систем. Все, что оно вообразит, воплощается одновременно и как идея, и как предмет восприятия. И заповедь его — тот Закон, что правит моим «Я», — таков: вечная свобода, ничем не скованная воля, непрерывное бытие Искусства во Плоти.

Длань и Око
Око Сновидца — тайный орган восприятия, заключенный в его средоточии; дух, блуждающий меж Сумерками; дозорный в Великой Двойной Обители. Оно — сластолюбец среди недоступных услад, сокрытых в непроницаемых гробницах и сокровищницах; змеиный блеск в бурлящих водах хаоса; смех, оседлавший могучие морские ветра; свирепый огонь, метущий выжженные добела пустыни; пожиратель теней во тьме; цветок, будоражащий память облаком благоуханья; запечатленный сосуд лунно-бледного яда; кинжал, роняющий капли то реже, то чаще… блаженство экстазов, что вскипают в радужнохребетном Боге, правящем Дланью Художника.

О, Длань, мановеньем своим сообщающая Слово Истины —
Буквы священного алфавита!
Тень твоя да очертит единое наше желанье —
Ту Печать, что зовется «Бог наш».
Непроизвольность твоя да направляет перо чрез экстаз.
В движенье твоем возвещается тайна творенья и шифр сокровенных мистерий.
В недвижности твоей раскрытой формы
Нам явлен знак Звезды пятиконечной,
В пяти углах ее — строенье Пятой Сути
И Двери Духа.
Указующий твой перст, к устам прижатый, — скованная молния небес:
Слово, канувшее в Молчанье, и Истина изреченная
Сокрыты во веки веков в этом знаке «Я».

Длань и Око творят как единое целое, созидая изваяния «Я». Плоть учит мудрости в безмолвии.

Внемлите же воплощению Живого Слова. Дабы открыть эти знания на письме, длань должна обрести свободу в неведомой тайнописи, ибо так возвращается память о Пути, проникающем в Древний Лес, где не ступала нога человека. Так приходит Мудрость, странствующая чрез озаренную звездами Пустоту. Пусть же плоть проживает грядущее и былое и раскроет объятия Вихрю, вечно ведущему Внутрь во вращенье своем.

Кумироборчество
Azoa таит в себе Zoa; в проживающем всё как Сейчас сокрыта Великая Смерть. В этом тайна транса — четвертого пути, или состояния осознанности. Так Место Встречи становится стыком четырех дорог, и возникает символ Креста, X. Здесь, на этом перекрестке, обитает Дух Смерти, он же — Бог этих Таинств и мужская ипостась Непрерывного Бытия.

На этом Скрещенье Дорог соберись в уединении и сверши в особых обрядах Таинства собственной смерти. Здесь изведаешь ты свою смерть в каждой из четырех стихий, а после, взойдя на вершину Искусства, узнаешь и о смерти Духа своего. Раствори свою собственную Квинтэссенцию в центре креста и пройди через мгновения всех своих смертей — прошлых и будущих.

В кумироборческий миг этого таинства Эфирное «Я» сливается воедино с Миллионами-Форм-Бытия, осознавая каждую свою грань, порожденную Первозданным Желанием, Изначальным Вожделением Воли.

Если милостью Бога, обитающего на перекрестке, постигнешь ты эту Тайну, то обретешь способность Проживать-Всё-как-Сейчас, а с нею и свободу в Непрерывной Протяженности твоего собственного Бытия.

Молитва
Существует универсальная Молитва, объемлющая все верования и угодная во всех Истинных Храмах. Она призывает всех богов (каких только можно призвать) и превосходит те ограничения, которые навязывает Художнику сама структура языка. Эта молитва — Голос «Я», беседующего с пантеоном своих обличий, с Миллионами-Форм-Бытия. Это Речь, которая произносится на Верховном Шабаше, — Священный Алфавит, явленный в звуке.

Самозавораживание
Вот способ обновить восприятие и преобразить земные чувства в оракулы вечного вдохновения.

Пусть Влечение укажет предмет — идею, образ или символ поклонения, — на котором сможет сосредоточиться твоя вера. Ибо так возникает естественный закон веры, именуемый «табу», — той веры, что определяется снами, предчувствиями и знамениями.

Уверуй до полной одержимости. Следуй этой вере всем своим сердцем, пока она не станет совершенно непроизвольной и инстинктивной, не обремененной сознательным намерением и, следовательно, естественной, живой и жизненно важной. Затем пусть вера твоя превратится в любовь и ты возжелаешь соединиться со своим богом. (Ибо силой твоей веры Кумир уже превратился в Божество.) Достигни этого единения, сохраняя, однако, собственное «Я» в неприкосновенности: такой союз подобен небесной сизигии, в которой две звезды предстают единственной точкой света, но каждая остается собой.

Призови своего бога в Месте Встречи четырех дорог. Так ты познаешь Непрерывное Бытие его Сущности во всей полноте последней и сольешься воедино со всеми силами, когда бы то ни было обитавшими в избранном тобою кумире. Возврати эти силы в Единую Непрерывность, ибо все кумиры суть пустые сосуды для Универсального Эликсира — Азота. Извлеки Питьевое Золото из формы его и верни его в тигель.

Этого ты и достигнешь, призвав Истинного Бога на Перекрестке. Приведи Духа Смерти — и тою силой и знанием, которые даны тебе, сокруши кумир. Так энергии твоей веры освободятся, как если бы тебя охватило и отторгло от нее крайнее сомнение. И тем самым ты сбросишь с себя оковы, которые сам же и сотворил, — и станешь волен пройти этот Путь заново, как укажет тебя Воля твоего Тайного Табу.

Через это Таинство ум освобождается от пустых одержимостей и очищается от ненужных верований, долгое потакание которым порождает недуги тела и демонов души. Кроме того, это Таинство научит тебя отличать тех кумиров, в которых обитают Истинные Боги, — сосуды независимых и наделенных сознанием сущностей; с последними ты сможешь общаться, поклоняясь им, и тем самым приумножать свои познания. Также знай, что посредством этой формулы Божественный Художник сможет управлять тонкими энергиями веры, намеренно вызывая в себе одержимость теми или иными объектами или фетишами и таким образом создавая фамильяров и стихийных духов для работы в различных областях Колдовства.

Самозавораживание учит Художника верой обуздывать силу воли и раскрывать свой разум в обрядах поклонения, благодаря чему Видение Эфирного «Я» (или Единой Непрерывности) проявляется в его собственной Плоти и через нее передается избранному материалу его Искусства. Так тонкие энергии усиливаются и обретают зримую форму.

Умерщвляя богов, «Я» становится ими вживе и въяве.

О «закрытых формулах»
(из которых соткан естественный покров тайны над этим гримуаром)
Имеются в виду такие формулы, которые невозможно до конца объяснить или истолковать профану, или непосвященному; поэтому для тех, кто не имеет понимания, они «закрыты».

Закрытые формулы — это краткие слова-сигилы, обозначающие различные тонкости и частности трансово-экстатического состояния. Каждое из них воплощает в себе множество тайн. Они подобны тем тайнам традиции, истинный смысл которых обычно передается из уст в уста, но может поверяться и бумаге в сокрытом виде, посредством символической терминологии и тайнописи. Правильное истолкование символов, используемых в этой тайнописи, отмыкает закрытые формулы и открывает доступ ко всему своду знаний, на которые те намекают лишь исподволь. Знания такого рода можно обрести и через истинное вдохновение, но, по большому счету, с ними надо родиться.

Если кто от рождения удостоился благодати Зрения и многих других дарований Искусства, то эта Мудрость откроется ему сама и он беспрепятственно войдет в Круг Избранников. Воистину, сами Сны твои нашепчут тебе сокровенные слова сего гримуара.

***
1. Гипнагогия — состояние, непосредственно предшествующее сну. Обычно характеризуется наличием образов, но полным отсутствием сюжетной связности между ними (отсюда и название «Бездна раздробленности»).

6

Глава первая: Предварительный обзор основных формул
Эндрю Д. Чамбли
Любая уединенная обитель послужит храмом. Ключи передаются из рук в руки и из рода в род повсюду — в лесу и на пустошах, в монастыре и в пещере, в келье и под сводами черепа. Знание может быть возвещено даже среди пошлой рыночной толчеи — но Истинные Тайны сообщить невозможно!

Образ и метафора
Поначалу стены в святилище голы и белы; пол пуст и не размечен никакими знаками. Пусть Божественный Художник войдет туда и растворится в этой пустоте, тождественной — аллегорически и прямо — той Пустоте, в которой созерцают Единую Грезу. Затем пусть завесит стены тканями темнейшего синего цвета: то будет Пустота, понесшая во чреве, — Материнское Лоно и Могильный Курган.

Вдохновившись видениями, вызванными медитацией в этом святилище, пусть Художник начертает на полу знаки своего Служения. То может быть круг или руна, веве1 или янтра, — знаки любых традиций, выбор которых зависит лишь от того, каким тайным алфавитом пользуется Божественный Художник.

Следуя Пути Самозавораживания, сей Муж Искусства воздвигнет алтари, на которых соберутся идолы Великого Фетишизма — кости прошлых и будущих воплощений, орудия Искусства и символы Саббата. Забывшись в колдовском исступлении, он может случайно наделить плотью и То, о чем нам говорить не дозволено.

Алтарь автора:

На главном алтаре установлено овальное зеркало, на оправе которого подвешены символы роста: корень в форме кривого когтя, веточка и три пшеничных колоска. Над зеркалом — композиция из веток с перьями павлина и змеиной кожей. По обе стороны от зеркала — медные подсвечники; слева — белая свеча, справа — черная. Перед зеркалом — деревянный ларец, символизирующий магическое ложе и заключающий в себе фетиши снов. Поверх ларца покоится Книга Искусства, а на ней установлен человеческий череп — погребальная урна предков и обитель души Неведомого Посвятителя. За зеркалом — потайная лампада с сальной свечой; вокруг нее разложены кривой жезл, причастная чаша, артам из звездного металла и вырезанный на меди пентакль. Вокруг всего этого на разной высоте располагаются различные Образы — деревянные, металлические и живописные; все это — обители сонмов, дома святых и верных сотоварищей, жилища духов и добрых магистеллиев.

Перед главным алтарем стоит старинный, доставшийся по наследству круглый стол, на котором вырезан знак Восьмиконечной Звезды Саббатов. На каждом из лучей Звезды размещаются особые образы, фетиши и предметы, положение которых зависит от направления на точку Входа магических сил; все это в целом действует как сигил-фетиш великого магического круга Саббатов.

И вот слова Даймона: «Божественный Художник должен слушать, какие табу налагают на него родовые и тотемные фамильяры, и подчиняться им; он должен постигнуть способ подготовки священных орудий. Кто не сможет соблюсти эти тайные законы, тот недостоин идти Путем Магического Искусства».

Древо-фетиш
В центре своего Рабочего Места воздвигни Фаллос Земли — древо или деревянный шест, на котором ты будешь развешивать вместилища духов и фетиши своего колдовства. Какую древесину взять для шеста или же какое дерево выбрать в лесу, укажет тебе твой фамильяр или дух-покровитель. Вырежи на этом древе знаки и сигилы своих тотемных животных и развесь их кости и зубы, когти и перья, а также приметные камни и ритуальные маски.

Это древо-фетиш — Ось Бытия, центр Священного Танца. Это Столп Миров, по которому восходит и нисходит Колдун в Великом Сновидении; украшения его должны отражать твое личное понимание этого таинства и ублаготворять тех, кто охраняет пути между высотой и глубиной, между горизонтом и центром.

Жезл
Жезл— это скипетр божественной власти. Это пылающая ветвь, сорванная с Древа, пораженного Молнией; это схваченный по неведению Змей. По традиции, истинный жезл должен быть передан тебе твоим Посвятителем: он вверяется лишь достойному — тому, кто уже способен обращаться с ним мудро. Тому, кто посвящает себя сам, жезл вручается Законами Табу, а способ изготовления и подготовки этого орудия сообщают благие силы Фамильяра.

Есть две основных разновидности жезла: кривой и прямой — сокровенный и открытый.

Кривой жезл надлежит срезать в полдень одним ударом рабочего ножа, выбрав для этого день, благоприятствующий Мужу Искусства. Из деревьев для него подходит извилистая ива (Salix Tortuosa). Кору можно снять вручную; останется гладкая, белая ветвь волнистой формы. Видом подобная змее, она служит фетишем змеиных энергий нашего Искусства. На чешуях Змея начертаны буквы священного алфавита; соответственно, и на кривом жезле надлежит вырезать и выжечь сигилы твоих обрядов. Этот жезл раздвоен, как змеиный язык, и в месте развилки выжжен знак вечно отверстого Ока. Эти знаки поклонения ублаготворяют Душу Змея и связывают ее с твоим «Я». При помощи сокровенного жезла, созданного по образу и подобию Змея, Божественный Художник управляет силами Алогоса — неписаного Гнозиса и Тайной Воли «Я».

Прямой жезл — традиционное орудие откровения и посвящения. Это средство, при помощи которого Божественный Художник руководит и управляет энергиями Логоса — проявленных форм Гнозиса и Воплощенной Воли «Я». Древесину и другие материалы для его изготовления укажет Фамильяр в соответствии с принципами Священной Эстетики. Если Жезл предназначается для какого-либо особого обряда и призывания определенного потока силы, то изготавливать его следует из материалов, соответствующих этой силе. Таким образом, для конкретной и точной работы с разнообразными потоками Азота Божественному Художнику может понадобиться несколько разных жезлов откровения.

Артам, или священный нож
Вот предание:

Минули Предначальные дни, когда Посвятитель одиноко почивал в Эфирах, и Дух пробудился для сотворения Человека. И взял он глину собственной плоти своей и росу ее, и вылепил Образ, и каменным Ножом, Священной Артаной, вырезал отверстия тела. И Огонь Духа изошел из Уст Древнего в средоточие каждой Звезды; и вошел тот Огонь в души блаженные и мудрые, — но и в души тех, кто связан заветом Мудрой крови, вошел тот Сокровенный Огонь Древнего. Души те переходят из облика в облик, навеки прикованные к Кругу Саббата клятвой своей Ведовской крови.

Вот заклинание:

Воздетым серпом луны пожинаю я ночи кровь —
Ночи, усеянной звездами; ночи, запятнанной алым.
Это чары святого Артама.
Тобой, Отворяющий Кровь, я отмечаю пути колдовства Азоэтии.
Силами воли, желанья и веры
В единстве со знаком твоим, что начертан в эфире,
Я провожу Квинтэссенцию от кумира к кумиру.
Я отмечаю пути собственных чар.
Тобой направляю Азот в тайну «Я».
Рассеки узы плоти.
В жертве даруй свободу сердцам невежд.
В любовном служенье даруй свободу сердцам умудренных.
Разорви покров вещества и границы формы.
Взору открой врата и пути для шествия духа.
Прими эту жатву звезд:
С небес низведи сиянье луны и солнца.
Прими урожай пустоты:
Тьму низведи с небес и воздвигни ночную Бездну.
В круге Земного Саббата свяжи все силы.
Возводить, призывать, изгонять — в этом воля святого Артама,
Ножа с рукоятью черной.
Древнейшим обличьем своим из камня и древа
Ты вершишь обряды Земли,
Круг земного Саббата возводишь
И изрекаешь слово всех теллурических сил.
Обличьем своим из металла падучих звезд
Ты обряды Неба вершишь, возводишь круг Эмпирея.
Обличьем своим из семи земнородных металлов
Семь лучей ты сплетаешь в один.
В обличье кинжала изгнанья,
Что скован из Древних костей, обагренных кровью,
И связует всех Семерых, ты вершишь Саббат преисподней;
Возводишь круг Теневой.
Это чары святого Артама.

И вот какими словами продолжается предание:

Те, кто созданы из одной лишь глины и не ведают тайны «Я», назначены в пиршество всей Природе. Из праха выходят они, в прах возвращаются. Они не из Братства нашей единой Священной Плоти — Тела, освященного Огнем Древнего Духа; они — невежды пред нашим Кругом Искусства. Посему их приносят в жертву Тому, что наделило их плотью.

Рабочий нож
Рабочий нож, именуемый также ножом с белой рукоятью, служит для подготовки орудий и других принадлежностей магического искусства. На лезвии его надлежит выгравировать сигилы твоего личного пути Колдовства и родной для тебя магической традиции.

Вот заклинание:

Творец фетишей! Нож с белой рукоятью, я пробуждаю тебя и собственной кровью моей оживляю тебя. Да направят духи твой путь по древу, кости и рогу, дабы привязывать к ним облики фамильяров! В тебе — колдовская сила Творца фетишей! Да утверждает твой Дух на всем веществе сигилы «Я»: клинок твой подобен перу писца. В тебе — колдовская сила Творца фетишей.

Чаша
Вот заклинание для постижения Чаши, изреченное Посвятителем:

Из Чаши Великой я лью для Тебя возлиянье —
первозданный Азот, могучий и плодовитый!
Это Море, хранящее звезды высот
и звезды глубин:
оно породило Яйцо; оно разлилось Потопом.
Это вода очищения, это кормящее млеко,
пот, несущий прохладу, и слёзы освобожденья.
Это кровь бытия. Как вино этой чаши в уста твои льется,
так и мой Поцелуй — благословенье мое, откровение Тайн.

Пентакль
Пентакль — это микрокосмическое отображение Работы Божественного Художника, поэтому он должен заключать в себе символы всех ее составляющих. Традиционный пентакль изготавливают из глины, воска или металла, изображая на нем звезду-пентальфу, которая символизирует равновесие между Землей, Воздухом, Водой, Огнем и Духом. Звезда заключена в круг — символ горизонта; вокруг него располагаются различные сигилы священного алфавита — пантеон обличий «Я», Колесом которого окружено средоточие «Я». Пентакль — это фетиш, символизирующий проявление Духа в Материи.

Писчее перо
Колдун черпает силы из собственной Смерти, совершающейся каждое мгновение — Сейчас! Длань его простирается за пределы живых и влечет серафима Танатоса во врата средоточия Круга. Из крыла сего Ангела Смерти он вырывает одно-единственное перо; омочив это святое Перо в крови собственного сердца, он начертает им знаки своего Мастерства в Великом Гримуаре Азота.

Вот заклинание:

О перо смертной птицы! Стань как перо из крыла Ангельского Павлина, перо из крыла серафима Таны2 , перо самой Истины из оперенья Сфинкса.
Стань как святое перо Писца, что избран богами.
Стань как перо в руке Посвятителя, в премудрости своей начертавшего и вручившего мудрым среди людей тайнопись нашего искусства.
О перо смертной птицы, принесенной в жертву этому древнему таинству,
освятись чернилами крови самого ведовства,
укрепись живым словом нашей магии.
О перо древних богов в руке человека,
преобрази незримое в явленное оку,
преобрази Алогос в Логос.
Да будет так!

Вервие
Вот заклинание для постижения Вервия, изреченное Посвятителем:

Окровавленной нитью ты связан и благословен.
Подвязка из тонкой ткани, мехов и кожи — сокровище наше с тобой, между тобой и мной; по лестнице многих узлов ты перейдешь через бездны.
Эти три суть одно Вервие Посвященья.

Фетиш
То, что обладает самоочевидной святостью, ибо освящено влечением, — это фетиш, предмет, силой любопытства освобожденный от мирской морали. Наделенный особой притягательностью Искусства, неизреченной красотой завораживающего соблазна, каждый фетиш служит вместилищем для некой силы или духа и требует в обращении с собою должного почтения. Посредством снов, знамений и прозрений открываются его законы, именуемые Табу, и законы эти надлежит неукоснительно соблюдать.

Камни с отверстиями, проточенными водой, бусины, кости, перья, раковины, куски древесины, похожие на живых существ, бутылки определенного рода и сосуды с начертанными на них сигилами, идолы и образы, исполненные духа, — всё это услаждает Длань, Око и Душу.

Магическое ложе
Вот слова для постижения ложа:

Ложе брака твоего с этими таинствами надлежит оснастить к полному довольству твоему, но иные устрояют его из терний и утесника — в том их отдохновение. Перьями Змея, Гаруды и Симурга, Ибиса и Сокола, Феникса и Лебедя и всякой птицы летающей наполни свою перину, и станут они перьями собственных твоих крыльев. Простыни да будут сотканы из шелка шелкопрядов и окрашены в цвета, сообразные обрядам твоим.

Как сказано здесь, так и сделай. Под опочивальней твоей да будут пустые покои. В этом пустом пространстве, прямо под спящим телом, надлежит разместить фетиши вкупе с амулетами и сигилами, относящимися к тому, что ты желаешь увидеть во сне. Эти покои можно разделить на отсеки, посвятив каждый угол сновидениям особого рода.

Когда ты уснешь, духи, обитающие в тех покоях, пробудятся и войдут в тебя и придадут тебе облик тотемного животного. Так ты отправишься в путь по Первозданной земле и будешь странствовать с Воинством Ночи.

Установи на алтаре в тех священных покоях ларец — символ магического ложа, — а на него возложи некий образ собственного «Я». В этом ларце зарождается Двойная греза — сон, в котором сознание пребывает в двух или нескольких телах одновременно. Это происходит само по себе: излишние размышления здесь будут только помехой.

Алтарь
Алтарь — это пиршественный стол, за которым боги восседают вместе с людьми. Он должен быть достаточно большим, чтобы на нем расположились орудия Искусства, и полым, дабы вместить в себя тайный идол Служения и те предметы, которые в данный момент не используются. По традиции, алтарь имеет форму двойного куба, или двойного ашлара3 , и, таким образом, служит основанием Незримого Храма.

Сигил: графическое выражение намерения
Сигил — это естественное выражение желания; образ уже исполнившейся, самопроизвольно осуществившейся воли; живая криптограмма того, что непременно произойдет; проявленная закономерность в системе вероятностей, созерцаемой магом. Это знак могущества, неразрывно слитый с Танцем всего живого; пути его движения — Отрезок и Дуга — пленяют чувства. Облик и форма его, извлеченные из чистых образов Азота, зримо являют самую суть Становления: они направляют силу к воплощению и удовлетворяют истинную природу желания. Форма его обретает всемогущество Смысла, насытившись на сладостном пиршестве Веры; поэтому уже в силу строения своего он движет сам себя и тем ускоряет неизбежное осуществление, принося себя в жертву во имя самореализации. Такова природа, форма и функция сигила.

Итак, познай дух сигила и путь, которым он идет к свершению своей задачи, ибо сигил — это живая сущность желания, сотворенная сосредоточением веры и одержимостью воли. Он вбирает в себя все энергии, потребные для роста, но стремится лишь к собственному удовлетворению и, таким образом, к Смерти.

Пример метода: наслаждение, освященное и усиленное во плоти, возжигает пламя благоговения и созерцания в горниле страсти, помноженной на страсть. На каждом пике наслаждения выводи сигил на передний план сознания, а затем всецело сосредоточь на нем внимание всех своих чувств в тот самый миг, когда взойдешь на высочайшую вершину экстаза, но прежде, нежели отдашься изнеможению. В провале изнеможения сигил забывается, но из тела вырывается наружу мощный поток освобожденной энергии. Этот поток несет в себе силы Предков, а подчас и дарует проблески Великого Видения.

Вот и всё: сигил гибнет в миг оргазма, в эоне экстаза; и этот союз любви и смерти влечет за собой воплощение желания и возрождение духа.

Вот слова для постижения сигила:

Восемь путей ведут к священному алфавиту колдовства, к той тайнописи, знаки которой — средоточия вселенской трансмутации, святилища бессмертных сил магического искусства.
Восемь путей стремятся зримо явить чистоту ее формы.
Каждый путь открывает одну ипостась священного Знания,
Ни один из путей не открывает его во всей полноте.
Иди путями Креста Саббатов — но не удаляйся от его средоточия.
В буквах священного алфавита сокрыт путь Танца.
Они таят в себе позы богов и ритмы силы.
По традиции, этих букв — двадцать две; их можно свести к одной, но в вариантах и тонкостях формы и смысла они бесконечны.
Кто свяжет Тебя? Легче коснуться Солнца!

Круг
Что до круга, то открою лишь заклинание, которое надлежит прочесть, когда ты будешь впервые чертить эту фигуру на избранном месте Работы:

Круг полной Луны, круга Солнца в полдень,
Круг горизонта Земли, круг семи звезд,
Защищай всех, кто будет в тебе работать,
Связывай все силы, возведенные и призванные здесь.
Служи мостом между мирами богов и людей; и да пребудет на тебе печать:
Сигил Кругового танца, Колеса Высокого Шабаша.

Итоги: провозглашение Живого Храма
Орудия магического искусства — это проводники энергий Эфирного «Я» и фетиши, способствующие его овеществлению. Их символический смысл черпается из тотемных обличий, принимаемых Божественным Художником, и из его представлений о Природе в целом. Способы их использования и изготовления всецело зависят от его врожденных творческих сил и возможностей. Именно священными орудиями Муж Искусства связывает свою волю и сводит ее в одну точку — не для того, чтобы пленить ее или стеснить оковами, но дабы сосредоточить и укрепить ее. (Потребность в орудиях определяется сугубо личными предпочтениями: сигилы дадут не худшие результаты, а для кого-то достаточно и собственного Тела как сосуда сил. Разумнее всего использовать такие методы, которые позволят взаимодействовать с магическими энергиями выверенным и точным, но интуитивным образом.)

Я шествую в избранном теле моем — святилище всех богов.
Я увенчан звездным огнем, обвивающим рога Древнего.
Нет во мне ни единой части, в которой бы не было «Я»4 .

Власы мои — вервия уз, бича и благословенья;
колосья жатвы, змеи страха;
венец полей — из листьев и цветов;
венец небес — та сеть, что связывает звезды;
как шелк шелкопряда, прекрасны, и как паутинка тонки.

Лик мой — солнце и полная луна,
круг горизонта и черное зеркало недр:
неисчислимые маски скрывают лик «Я» моего.

Череп мой — собор Единого Духа:
от меня — благословение, от меня — проклятие.
Ибо я — глас оракула.

Очи мои — два хрустальных шара сумерек: рассветных и закатных.
Ярки они, как Утренняя звезда, ярки, как звезда Вечерняя.
Зорче птичьего взор их, пронзают они все на свете.
Подношение «Я» моему: созерцать Красоту непорочную, что не увянет вовеки.

Уши мои — свидетели Истины, внемлющие тем, кто ее изрекает.
Подношение «Я» моему:
ритмы силы, слова призыва,
голос предков, оракул Могучих.
Да будет слышна им Музыка Небес, да будет дано Вдохновенье!

Нос мой — вожатай Великой Охоты,
чуткий, как у оленя и гончего пса.
Подношение «Я» моему: все ароматы, что услаждают и возбуждают сердце.

Уста мои — храм змеиного языка,
пожиратель душ и приемлющая чаша.
Да изопью я из источника муз, да вкушу я от божественного пира,
да отведаю первых плодов, принесенных в жертву богам!

Руки мои — святилища Творения и Разрушения.
Кожа моя— облаченье Жреца и Жрицы.
Кровь моя — чернила Писания. Тень моя — мой Двойник.
Я — Богиня и Бог в слиянье Теней их:
Двойное подобие Сути Первозданного «Я».

Подготовительная эвокация и краткое содержание Саббатического обряда (изложенное в символах)
На месте встречи Трех, при свете Полной Луны,
О ты, Змея Zoa, Великий Сигил всего живого!
Пером из левого крыла я черчу тебя, левым оком созерцаю тебя.
Знаком Племени Хепеш5 на севере
и всеобщностью Женской, порожденной Единой Ктеис,
мы призываем тебя, первозданная Богиня!

На месте встречи Четырех, при свете Черного Солнца,
О ты, Змей Azoa, Великий Сигил Смерти!
Пером из правого крыла я черчу тебя, правым оком созерцаю тебя.
Знаком Племени Ориона, силами Са6
и всеобщностью Мужеской, порожденной Единым Фаллосом,
мы призываем тебя, первозданный Бог!

Двойственность в Единстве: Перекресток един, но в символах его открывается двойственность, от природы присущая Единому Непрерывному Бытию, — Великий Двойной Дом.

https://forumupload.ru/uploads/001a/a8/26/2/t48710.jpg

(Неотвратимая сила Недвойственности проявляется в отсечении Близнеца: эманация «Я» из Бездны — «Я», лишенное «Я».)

Взыскуется преодоление Двойственности. Врата Недвойственности отмечаются Сигилом Звезды о Семи Лучах. Посредством обрядов, в которых Богиня соединяется с Богом, эта цель достигается во плоти. Это таинство сокрыто в символе Андрогинного Сфинкса.

https://forumupload.ru/uploads/001a/a8/26/2/t12834.jpg


Единица-«Я» между целыми числами / Перекресток в бесконечности: единый Знак Племени Сотис7 .

Единою Дланью, которая держит Перо Многоцветья, овладевает Дух Восьмого Луча — и так приходит магическая сила единого Посвятителя.

https://forumupload.ru/uploads/001a/a8/26/2/t24182.jpg


Здесь сокрыты «времена» саббатов и Восемь Врат Пространства.

КОНЕЦ КНИГИ ПОДГОТОВКИ: APHREN-I-MOUN-I-XO-XO-XO
Перевод © Анна Блейз, 2012

1. Веве — религиозный символ в традиции гаитянского вуду, служащий изображением определенного духа-лоа в ритуале и «манком», помогающим призвать его в физический мир. Для каждого лоа используется веве особой формы.
2. Thane, от др.-греч. thanatos — «смерть» и имя бога смерти.

3. Ашлар — в масонской традиции камень творения, обтесанный камень, на котором возводится дом или храм.

4. Видоизменение традиционной формулы «Нет во мне ни единой части, в которой бы не было бога (или богов)», восходящей к египетской Книге Мертвых и использующейся в ритуалах Золотой Зари и Телемы. Нижеследующий текст представляет собой вариацию речи Осириса Ани, или Правогласного (умершего, оправданного на загробном суде и достигшего божественного статуса), которая изначально также находит применение в некоторых ритуалах западной магии; см., например, «Книгу 671, или Книгу Пирамиды» Алистера Кроули или «Ритуал тессеракта» (Эбони Анпу. Книга Сокола и Шакала. М.: Ганга, 2011, стр. 177) . В одном из своих изначальных вариантов эта речь выглядит так:

Мои волосы — волосы Нуна.
Мое лицо — лицо Диска [Ра].
Мои глаза — глаза Хатхор.
Мои уши — уши Упуата.
Мои губы — губы Анубиса.
Мои зубы — зубы Серкет.
Мои щеки — щеки богини Исиды.
Мои кисти рук — кисти рук Мендета.
Мои предплечья — предплечья Нейт, Владычицы Саиса.
Мой спинной хребет — хребет Сета.
Мой фаллос — фаллос Осириса.
Мои чресла (поясница, почки) — чресла Владык города Херабы.
Моя грудь — грудь Аа-Шафит.
Мои живот и спина — живот и спина богини Сехмет.
Мои ягодицы — ягодицы Ока Хора.
Мои бедра и голени — бедра и голени Нут.
Мои стопы — стопы Птаха.
Мои пальцы рук и ног — пальцы рук и ног Живых Богов.

5. Хепеш — «ляжка быка», древнеегипетское название Ковша Большой Медведицы.
6. Са (Сах) — в древнеегипетской мифологии персонификация созвездия Ориона.

7. Сотис — древнеегипетское название звезды Сириус (альфы Большого Пса).

7

Книга Саббата I

Книга Саббата
ZA-I-ADEN[1]:
Часть первая, состоящая из трех обрядов: Входа, Схода и Выхода

Пусть каждый продвигается на путях этих таинств в меру своих познаний и мудрости.

Магия/Эндрю Д. Чамбли/Книга Саббата I/Вход
Эндрю Д. Чамбли
Вход
Andrew D. Chumbley (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Лицензия Creative Commons
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.

Вход[1]:
первый обряд Саббата

Слова открытия
Hekas Hekas Este Bebeloi[2].
Zazas Zazas Nasatanada Zazas[3].
Proto Eos Mii[4].
(Прочь отсюда, все непосвященные.
Вы, Врата Сокрытого, отворитесь.
Ибо я — свидетель зари своего же света.)

Nama Weica Aster.
Nama Hekau Ashemu Sek[5].
(Слава Звезде Мудрости!
Слава чарам нетленных звезд!)

Провозглашение
Приветствую тебя, Неведомый Посвятитель во все тайны магии,
вечная Богиня и вечный Бог,
ты, явленный и почитаемый под бесчисленными именами и в могущественных обрядах,
ты, перед кем благоговеет вся земля.
Прими любовь и почет от духа Колдуна, первенца и последыша Ведовской крови, живого тотема всей Природы.
Приветствую всех, кто сошелся на этот обряд: всех блаженных и мудрых среди живых и умерших — единого Посвященного в единую древнюю Традицию, в единое наивысшее и сокровенное Таинство.
Приветствую тебя, о Безымянный Орден!

Тройное заклинание
Заклинание Воды
О порожденье Воды!
Будь могучим, как тот Стигийский рубеж, на котором все боги дают нерушимую клятву. Уподобься Крови всех, кто принял смерть ради Поклонения. Освободись от всякой скверны и нечистоты, и очистись во имя Единого Духа.

Заклинание Соли
О порожденье Соли!
Будь могучим, как пепел таинств, наделенный всею властью колдовства, имеющий силу чертить священные Узоры; мощью своей уподобься истолченным костям Древних и Предков. Освободись от всякой скверны и нечистоты, и очистись во имя Единого Духа.

Заклинание Огня
О порожденье Огня!
Воссияй за пределами этого круга, как адское пламя Тартара.
Воссияй в этом круге, как небесное пламя звезд.
Освободись от всякой скверны и нечистоты, ибо ты — сама Чистота Единого Духа. Светло и вечно пылай: сердце звезды — в сердце Земли, сердце Земли — в человеческом сердце.
Ты неподвластен смерти, Огонь Единого Духа!

Приветствия четырем сторонам круга
Восток
Вы, владыки восточной дозорной башни!
Вы, красные боги рассвета,
Вы, могучие стражи зари,
Самовластные духи Эвра[6],
Духи восточного ветра и все воздушные духи!
К вам я взываю, вас пробуждаю, вас призываю сюда:
Узрите, скрепите, храните этот обряд.

Хранитель Востока! Знаком и словом звезды о пяти лучах я заклинаю тебя!

Юг
Вы, властители южной дозорной башни!
Вы, белые боги полудня,
Самовластные духи Нота[7],
Духи южного ветра,
Вы, пустынные джинны, и все вы, духи Огня!
К вам я взываю, вас пробуждаю, вас призываю сюда:
Узрите, скрепите, храните этот обряд.

Юга хранитель! Знаком и словом звезды о пяти лучах я заклинаю тебя!

Запад
Вы, о властители западной башни дозорной!
Вы, сумерек серые боги,
Вы, могучие стражи заката,
Самовластные духи Зефира[8],
Духи закатного ветра и все вы, духи Воды!
К вам я взываю, вас пробуждаю, вас призываю сюда:
Узрите, скрепите, храните этот обряд.

Запада страж! Знаком и словом звезды о пяти лучах я заклинаю тебя!

Север
Вы, властелины северной башни дозорной!
Вы, черные боги ночи,
Хранители Места Силы,
Ты, Борея[9] дух самовластный,
Духи полночного ветра и все вы, прочие духи,
К вам я взываю, вас пробуждаю, вас призываю сюда:
Отворите Тайные Двери, откройте пути,
Дабы Дух мой шел без преград.
Узрите, скрепите, храните этот обряд.

Севера страж! О ты, вечно отверстое Око!
Знаком и словом звезды о пяти лучах
Я заклинаю тебя!

Связывание четырех сторон
Все силы высот,
Все силы глубин,
Все силы сторон горизонта,
Вы, Стражи, и вы, все духи,
Всех вас сплетаю я вместе в едином круге Искусства:
Придите и лицезрите Великий Шабаш.
Храните и защищайте круг моего Эфира.

Круговая песнь Саббата
Из красной луны пыланья —
В чашу, в само желанье.

Из белой луны пыланья —
В артам, семя желанья.

Из черной луны пыланья —
В плоть, живое желанье.

Из-под земли прянь, из поднебесья прянь —
В голос, око и длань.

Красной луны око, белой луны око,
Черной луны око: Око и Свет одинокий.

Круг колдовства, небесный, морской и земной!
Круг колдовства — из древа, и камня, и снов!

Тебя пробуждаю, тебя призываю, приди к нам, о званый гость:
Единственный Дух, воедино свяжи единую плоть и кость!

Око красной луны, око белой луны,
Око черной луны: солнце Ночной стороны.

Из красной луны пыланья —
В Жрицу, в ее желанье.

Из белой луны пыланья —
В Жреца, семя желанья.

Из черной луны пыланья —
В плоть, живое желанье.

Царица, Праматерь, Лоно,
Царь, Супруг и Влюбленный,
Брат и Сестра, Двуединый Дух!
Водою, Солью, тройным Огнем —
Да воздвигнется Круг!
И Имя Твое — в нем.

Обращение к Тени
Бледной земли врата! Гробница сильных во смерти!
Поле светлых и древних звезд,
Где покоится пепел всех блаженных и мудрых!
Голос Знанья подай; раскрой
Книгу Эфира «Я».

Я заклинаю тебя — о ты, мое «Я», в котором сплелись все тени, —
Знаком левой и правой руки,
Словом Единой Звезды! Светом Вечного Шабаша!

Пробудись! И явись на этот обряд,
ты, о древнейший Дух!

Обращения к призванному Духу
Предварительная речь
Слава тебе, пресвятой и древнейший Дух!

Слава тебе, чей истинный образ явлен в одиннадцати древних порожденьях Азота.

Слава тебе, одиннадцать бессмертных звезд в единой Квинтэссенции: двуединые силы твои преображают тайнопись наши священных мистерий.

Слава тебе, кто связал воедино дважды одиннадцать тайн всего колдовства.

Во имя твое и во имя имён имени твоего,
Я, Алогос (имя практикующего) призываю тебя и все твои силы в этот круг и в это заклятье!

Внемли! Я взываю к тебе, о ты, плоть и суть всех Детей Древнего Поклоненья!
О ты, кто есть я, бесконечный в моих ипостасях форм!
Ты, вливающий тайный огонь в семя человеческое, да воспримет силу твою твой образ земной — первенец и последыш всего твоего Творенья: этот Колдун, истинный сосуд всей магии.

Обращение к призванному духу
(которое следует читать, указывая артамом на тотем призванного духа — на его звезду, сигил или идол.)
О ты, дух …
Покорись прикосновенью этого кинжала, этому древнему соблазну, этой встрече влюбленных, о которой так редко помнят потомки Адама, порожденные лоном Лилит.

О ты, дух …
Покорись прикосновенью этого кинжала, этой неведомой любви, этому наслаждению, даруемому так редко, этому проклятию, что превосходит все сущее в жизни и в смерти.

О ты, дух …
Покорись прикосновенью этого кинжала, этой тайне, почти забытой. Внемли гласу силы, создавшей тебя, — языку «Я», выкованному из плоти звезд. Внемли гласу силы, создавшей тебя: дыханье ее — жизнь и смерть твоя; эхо слова ее — вся Природа.

Я — Змей, что свился кольцами вкруг Двуединых Сил.
Я есмь Он, я есмь Она: восставшая тень, что затмевает свет дня; упавшая звезда, что озаряет тьму ночи.

Я — вся будущность и древность Бытия: звезда и врата, чрево и могила. Покровы сна и памяти — ничто для меня; ибо я — тот, кто снимает могильный камень с очей Великого Стража внутри.
Я — вечно отверстое око, то, пред коим открыты все святилища бессмертной мудрости.
Я — длань творения и разрушения, та, которой начертан Единственный Гримуар.

Обуздание призванного
О ты, дух …
Пребудь передо мною здесь согласно моей воле, ибо я есмь То, что дало тебе имя и форму.
Я, Протеннойя[10] всей магии, повелеваю тебе совершенной тайной священного алфавита: проявись согласно воле моей, в таком обличье и виде, в каком я пожелаю и помыслю узреть тебя, и подчинись узам моей веры и моего волшебства.

О ты, дух …
Впредь являйся на зов мой без промедленья.
Прилежно служи мне и помогай мне в искусстве моем.
Этими колдовскими сигилами, наделенными законной силой, я связую тебя согласно твоей природе.
Представай передо мной по слову моему.
Клятвой Ведовской крови, огнем Духа во плоти человеческой и знаками нашего Искусства я провозглашаю: EVOI SABAI[11].
Совершилось!

Вызов и связывание призванного
Ты, призванный мною …
Проявись в древнем братстве нашей священной плоти и крови.

На точку Входа, на перекрестье наших путей
Я призываю тебя.

Пусть наши силы умножат друг друга в стремленье к Экстазу «Я».
О Змея Zoa, о Змей Azoa, обвейтесь вокруг нас!

Пусть наши знанья и наши владенья пронижут друг друга.

Да сольются два облика наших в один и пребудут друг в друге, но в этом слиянье двух «Я», как в сизигии звезд, ни одно не утратит истинной сути своей.

Пусть геометрия наших двойных знаков аатов[12] наполнит силой место нашей Встречи, определив тем самым Ка[13] нашего «Я» и предугадав очертания нашей единой Тени, что укроет Пустоту.

Ты, призванный мною,
Проявись в древнем братстве нашей священной плоти и крови.

О дух …
Ты, что сокрыт, — явись во плоти.
Ты, призванный мною, обрети ипостась в собственном теле моем.

https://forumupload.ru/uploads/001a/a8/26/2/t68000.jpg

Магическая таблица Госпожи созвездия Колесницы (Большой Медведицы)

Формула призывания и вызывания великой магической силы
ZRO-OD-IA-JUJ-MA-JUJ-ALOGOS-STH-UL-THUS.

ZRO-ODR-VRIHL-ATL-SET.

ZRO-OB-VEZS-MITHR-AION-ASHEMU-NODON.

ZO-I-AS-ZOVAS-ZOVAN.

ZOA-ON-VOHAT-AR-THO-THULE.

AZOA-ZOVAT.

I-KA-AZOETJA-RA-SUT-I.

O-IAO-E-VAU-O-HE-A-UR-HEKA U-AZOT.

VA-LA-KA-I-AMELETH-KHU.

VA-LA-KIA-I.

ZIU-KRIM-SURTR-VA.

AL-OV-FA.

TA-HUM-BA-KA.

ABRA-KHU-ZRAA.

ZSIN-NIAQ-SA.

ZO-AN-SHU-P-KET.

ZO-IA-KU-SETH.

EVOI-SABAI.

Перевод с англ. Анны Блейз

[1] Англ. Ingress.

[2] «Прочь, прочь, непосвященные» (др.-греч.).

[3] Традиционная формула со значением «откройтесь, откройтесь, врата ада, откройтесь»; в частности, в книге Алистера Кроули «Видение и Голос» с помощью этой формулы демон Хоронзон отворяет врата Бездны (видение 10-го Эфира).

[4] Искаж. др.-греч. «Мой предрассветный час».

[5] Перевод двух этих фраз, сочетающих в себе санскритские, древнеегипетские и древнеанглийские корни, приведен ниже в скобках.

[6] Эвр — в древнегреческой мифологии бог восточного ветра.

[7] Нот — в древнегреческой мифологии бог южного ветра.

[8] Зефир — в древнегреческой мифологии бог западного ветра.

[9] Борей — в древнегреческой мифологии бог северного ветра.

[10] «Первородная мысль» (др.-греч.).

[11] Экстатический возглас на празднествах в честь Сабазия — фракийского и фригийского рогатого бога, в Древней Греции отождествлявшегося с Дионисом.

[12] Аат (др.-егип. «дом, обитель») — в системе «Аэзотии» одна из одиннадцати «обителей Азота», соответствующих парам букв древнееврейского алфавита (нулевой аат — первой и двенадцатой буквам, первый — второй и тринадцатой и так далее).

[13] Ка — в древнеегипетской религии одна из частей человеческого существа: «тонкий» энергетический двойник человека.

8

Эндрю Д. Чамбли
Сход

Andrew D. Chumbley (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Лицензия Creative Commons
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.

Cход[1]:
второй обряд Саббата

Hekas Hekas Este Bebeloi.
Evoi Sabai.
Akherra Goiti. Akherra Beiti[2].
Ai Zabbat — I[3].
Ia Apethiui[4].
Ai Ononshu[5].
Ai Zabbat — I.
Hekas Hekas Este Bebeloi.

Призывание на Сход
Таи, скрывай и никогда не открывай.
Чашей и артамом, отворяющим кровь,
Двурогим шестом и камнем,
Отмеченным знаком звезды о пяти лучах,
Священным Заветом и Кругом Ведовской крови
Я, Алогос, призываю тебя, о единый Сатир и единая Нимфа всякой плоти.

Слушайте, мудрые жены и мужи Искусства!
Я, Алогос, призываю вас на Перекресток собраний нашего рода.

Слушай, о Древний Духом, наш единственный посвятитель!
Слушайте вы, Богиня и Бог святого культа Ведовского Шабаша: проявитесь с радостью в нашей Жрице и нашем Жреце.

Ты, двуединая сила нашего колдовства!
Тайными именами и силами звездных владений Твоих
Я призываю Тебя:
ОНОНШУ, Я-АЗОА-ХЕПЕШ,
Благая Владычица Звездного света и Жизни.
АПЕТИУЙ, Я-АЗОА-САХ,
Рогатый Владыка Ночи и Смерти.
Войди в наш единый Круг магического искусства.
Войди и даруй нам, детям твоим, священное знанье о Тебе.

Святым Именем первенца и последыша Ведовской крови, знаками древнего собрания Шабаша; священной тайнописью и единым Кругом — тем кольцом, что навеки связывает посвященных в единый Ковен; нашим Заветом Крови, Семени и Пламени Духа!
О да! Пятиконечным знаком Длани и вечно отверстым Оком
Я, Алогос, призываю Тебя!

Сход
Смеясь, вошел я на собрание Саббата.
В исступлении жаждал и ждал я буйной ласки Твоей.
Через тернии и валежник, через колючий лес Испытаний, очищающих душу,
через свирепую бурю людских голосов и звериных воплей, слитно взлетавших в молитве,
я пришел на танец сатиров.
Я вошел в великую свиту Рогатого бога.

На каменном престоле, высеченном из молнии и пламени,
восседала во сне, подобном смерти, но полном грез,
Верховная Жрица, Древняя Мать, Пророчица,
суровая и неподвижная, словно Великая Кошка с осанкой Сфинкса,
зачарованная огнями и благовониями,
завороженная песнопеньями и заклятьями,
словно манящим соблазном Змеиного языка.

Внемлите оракулу Древнего Духом, изреченному Дочерью Гласа Ее[6]:

Я — сокрушенное временем Древо Пустыни.
Исполинским рассохшимся хребтом силуэт мой вздымается к небу — разодрать его в клочья;
я расцветаю в алых зарницах, среди звездных пламен;
я — обнаженный образ любого Желанья!
Ласкай мой ствол, умащенный елеем;
ветви мои украшай подношениями от сердца твоего:
венками благоуханных цветов и лозами, обвившими те кости, что остаются после твоих обрядов.
Собственную жизнь твою слей воедино с жизнью Зверя в кровавом возлиянии, увлажняющем корень мой.
Ибо я есмь то, без чего тебя бы не было на свете: Тотем самой Жизни, опоры всего сущего.

Приди ко мне так, как мы встречались древле, в самых пустынных и страшных местах.
Ибо не там ли, о бесстрашный мой, ты обнимал дряхлую Старицу и находил под маской ее все наслаждения Девы?

Подступи к тайным вратам того Храма, к которому стремится всякая плоть.
Подойди к Избранной Жрице, ибо в тени ее скрыт единственный путь — те врата, которыми я приду к тебе.

Внемлите оракулу Тени, изреченному Духом, что надзирает над Бездной ее. Внемлите этим заклятьям Рогатого Бога:

Я — связь всего, всему средина.
О духи, вас зовет Единый!

Кольцом обвейтесь вкруг меня,
Как сферы — вкруг звезды дневной,
Кольцом обвейтесь вкруг меня,
Как десять тайн — вокруг одной.

Во имя Двоих, во имя сумерек-близнецов, связующих день и ночь, повелеваю тебе: услышь Тайное слово.
Я возлагаю руки на чело твое: руки мои на нем — как звездный венец, украшающий нашу благородную Госпожу.
Я возлагаю руки на стопы твои: как я касаюсь стоп твоих, так и ты коснешься моего раздвоенного копыта.
Ты увенчан Небом.
Ты подкован Землей.

Богиня — в Жрицу, Бог — во Жреца;
Жрец — во Жрицу, Человек — во Зверя:
«Двое как Один» —
Этими словами приветствуй меня при встрече на каждом Шабаше.

Тройкой открой три лика луны,
Четверкой свяжи воедино четыре земных стороны.

Пятеркой изреки знак :
Защити, свяжи и объедини Врата Сознания и Врата Круга.

Шестеркой постигни Сердце пятичленного Слова Плоти.
Вступи на путь вечно отверстого Ока, проявляющий въяве Единую Грезу.

Семеркой объедини знаки и сосуды Двуединой Силы: когда две Силы сольются воедино в Сердце Круга, там отворятся Врата Звезды.

Восьмеркой низведи долу Свет Того, что превыше Средоточия Звезды, и воззови ко Древнему Духом.
Круговоротом года и солнца восславь и зачни Наше Таинство на Земле.

Девяткой испей трижды тройной Эликсир!
В нем через Причастие познаются Тайны.

Десяткой — знаками https://forumupload.ru/uploads/001a/a8/26/2/t48256.jpg
и https://forumupload.ru/uploads/001a/a8/26/2/t27526.jpg
: рождается Дух наш в девственной плоти Твоей!

Abra-Khu-Zraa
444
От экстаза к экстазу черчу я сей Сигил Воли: от зенита к надиру, от черты горизонта до черты горизонта объемлю я Царство Чувств.
Уроборическим знаком сиим налагаю я чары на эту эмблему формул Священного Схода-Соитья.
Заклинаньем сиим заключаю я эти Слова, эти Сигилы таинств Высокого Шабаша, словно в магическом Круге, закрытом от непосвященных, иль в том языке, что зовется Молчанием в Речи, иль в тайном письме, что зовется Речью в Молчанье. Это тайна, о которой Мудрые говорят: «Наш священный алфавит Воли, исполняемой через Наслаждение».
Это— Желание! О могучая Земля, свидетельствуй Знак ее!
Ибо этой Волшбой обретается Плоть, что свяжет Предвечные Грезы «Я».

ABRA — Во имя Сил-Близнецов —
Силы света, полдневного белого солнца в венценосной точке небес; Силы тьмы, солнца черного в бездне ночной, —
Я прохожу по священным точкам Сигиллы Земли.

Я простираю длань на четыре стороны света в пятичленном знаке тайного Пентаграмматона Чувств.
Силами-Близнецами я взываю к Тебе.
Я призываю Тебя у Врат Единой Звезды
и властью Единой Сигиллы.

KHU — в лабиринте плотских влечений сокрыто Твое Четверичное Имя, и каждая буква его имеет четыре значенья. Знаком, Деянием, Словом, Видением — святой четверицей Длани/Ока/Фаллоса/Уст — Тетраграмматоном таинств Саббата — в сумерках шепчут его на языке мудрецов.
Его произносит Невеста Змéя,
та, что низводит на землю оракул Лунного Света.
Его изрекает Змеиный Бог,
тот, кто принес Огонь — от Звезды на Солнце и Нам.

Я — Он, я — Она, Древний Духом,
Тот, кто идет меж путями,
Кто приходит меж ночью и днем — на рассвете и на закате.
Я преображен: я — сущность и явь Твоя в вечном ее становлении — сущность и явь человеческой плоти — Предвечные Боги, Мать моря и звезд и Отец, породивший поля и деревья в зеленом уборе!
Рогатый, в тени капюшона, под маской и мантией скрытый,
под шкурами диких зверей и под перьями птиц;
уснащенный зубами, когтями, копытами, —
Ты — Дух всего Колдовства!
В ритмах жизни и смерти звучит Твое Имя,
в биении бубна и в танце тропы, по которой ведет этот Сигил;
начертано Имя Твое в этих линиях — жилах Земли!

Я досягаю главою Венца Небес,
Мировое Древо — хребет мой,
корни мои пронзают смятенную тьму
и уходят в бессолнечный нижний чертог
Водопада, Пещеры и Грота —
впитать в себя семя Предвечной Змеи
и пройти по ее позабытому темному следу.

Этот Путь повторяет извивы змеи.
Раздвоено Слово его, как змеиный язык.

Словно заяц, я след свой сдвою,
лабиринт хитроумный устроив,
и пройду своим же по следам, узнавая приметы;
о да! так по молниям бури пройду я.

Уподобясь коню, что несет человека,
я стану Конем для Богов.

ZRAA —
Сила Квинтэссенции всей магии
во плоти и в вечном становлении — ныне проявленная как Я — единственная Явь!

Zsin-Niaq-Sa
333
Я — равновесие своей же чуждости себе.
Я превращаюсь в то Иное, что не Я.
Из зазора между Лоном и Могилой Миллионов-Форм-Бытия я выхожу как Сфинкс, как Противник —
великий Внутренний Страж.
Я — Солнце и Луна в слиянии,
Тело Тени, что ходит Путями Дня,
Тело Света, что ходит Путями Ночи.

С двумя сосудами сил моих
я выхожу к тебе, о Проявленный,
дабы ты обрел Бытие.
«Врата меж двух Горизонтов» — Имя Имени моего.

Перевод с англ. Анны Блейз

[1] Англ. Congress — не только «сход», но и «соитие».

[2] «Горний Козел. Дольний Козел» (баскс.); подразумевается Рогатый бог.

[3] В этой и следующей аналогичной фразе «I» (англ. «Я») произносится как «ай».

[4] Apethiui (Апетиуй) — одно из имен Рогатого бога в образе Черного человека шабаша; в системе «Азоэтии» ассоциируется с созвездием Ориона (др.-егип. Сах).

[5] Ononshu (Ононшу) — одно из имен Богини (в ипостаси Старухи, или убывающей луны); в системе «Азоэтии» ассоциируется с созвездием Большой Медведицы (др.-егип. Хепеш).

[6] «Дочь Голоса» (др.-евр. «бат кол», лат. Filia Vocis) — в иудейской традиции божественный глас, вдохновлявший пророков. «Ее» — т.е. Духа, который здесь предстает как женская сущность.


Вы здесь » Обитель Темных Богов » Общая информация » Азоэтия. Гримуар Саббатического Ремесла